drraug: (Draug - Sea troll)
Подходя к универмагу, я услышал белоснежно белого, невероятно статного пса, привязанного около ряда тележек. Обласканный и холеный, он явно не привык оставаться один, и жалобно восклицал на собачьем наречии, так ритмично и громко, что я продолжал слышать его уже внутри, выбирая блюда для своего пятничного ужина. — Ах! Ах! Что за доля мне досталась?! — вопрошал пес. — Ах! Ах! Холод, холод и одиночество! Звуки! Звуки чужих автомобилей! Ах! Ах! Взгляды! Взгляды незнакомых людей! Ах! Ах! Неизвестность ожидания и мука! мучение от неизвестности и страх! страх возможной потери!

Я выбрал ужасно дорогие длинные узкие красные перцы (рядом лежали такие же красные, но короткие, широкие и подешевле, но мистическое предвестье пятничных сумерек уже так захватило меня, что внутри сработала кнопка "больше драмы" и безрассудный поступок казался единственно верным). Еще я купил маленькую пачку очень дорогого говяжьего фарша, потому что есть мне его предстояло в одиночестве, а оставлять продукты "на завтра" в холодильнике я не очень люблю.

(Прошу прощения у читателей, если вас утомило нескромно длинное описание кулинарных подробностей. В свое оправдание могу сказать, что во-первых, этот пост хотя бы без фотографий, а вы посмотрите, во что превратили наш дорогой жж эти новые топ-блоггеры, а во-вторых, это важно для дальнейшего).

Дальнейшее не заставило себя ждать. При подходе к кассам, загруженным по пятничному обыкновению выше среднего, я столкнулся с двухметровым (практически по всем габаритам) джентельменом, от помятого костюма которого ощутимо сквозило водкой, удалой мужицкой ночной песней, и еще чем-то неуловимо знакомым и родным. Джентельмен толкал перед собой тележку для покупателей-колясочников, причем держал ее с обратной стороны, и толкал ручкой вперед. Это явно не давалось ему легко, и, озадаченный непредсказуемостью тележечной траектории, он замер между рядов в неопределенном ожидании.

Боясь ненароком задеть, я на всякий случай обратился к нему по-английски:
— Простите, вы стоите в этой очереди или в той? (здесь и далее пер. автора).
— Ааа, пофиг же! — ответил джентельмен и жестом пропустил меня вперед в одну из очередей. Потом спохватился и добавил:
— Ыть, а ведь не пофик же! Тут же явно короче будет! — показывая на ту очередь, куда встал я.
— Желаете пройти первым? — умело закинул я тонкий британский тест на вежливость (никогда, никогда не говорите в таких обстоятельствах сразу yes, это то ли грамматически неверно, то ли very middle class, впрочем, честно говоря, я и сам пока не понимаю, почему.)
— Yes! — ответил джентельмен, и я пропустил его вперед.

Разгрузив свою нелепо торчащую во все стороны тележку на ленту, он передал ее заботам милой юной сотрудницы супермаркета, и, коротая время, стал рассматривать мои покупки.
— Это что это у тебя? — спросил он, переворачивая туда-сюда упаковку перцев. — Да никак перцы? Неее, я не люблю перцы. Это не еда вообще, какие-то перцы.
— А я иногда люблю есть перцы, — сказал я, обнажая всю примитивность своих грамматических конструкций, когда дело доходит до топика groceries.
— Ну нет, — неумолимо продолжил джентельмен, — я иногда ем перцы. Но другие. Такие. Ну в упаковках по три? Красный? Желтый? И зеленый?
— Такие короткие и широкие, да? — поддержал направление беседы я. — Я тоже обычно такие ем! — (прием подстройки не раз помогал мне в сложных ситуациях). — Но сейчас решил попробовать другие.
— Нууу, нет, — настаивал джентельмен. — Пробовать, вот еще! У тебя дома от столовой до туалета близко? Добежишь, если что?

Тут надо пояснить, что беседа шла в исключительно дружеских тонах, и с каждой фразой мой собеседник улыбался все больше и больше.

— А это у тебя? — спросил он. — Фарш что ли? And where is the rest of it? Да моя собака две такие съедает за раз!

Тут подошла его очередь пробивать покупки.
— Эй, как у тебя с математикой? — спросил он, доставая из полиэтиленового пакетика монетки — хватит мне тут?
Когда хватило, он, сияя лицом, пожелал мне счастливого вечера и приятного ужина, и мы расстались весьма довольные друг другом.

Выходя из универмага, я увидел как мой недавний собеседник общается со своей прекрасной, снежно-белой собакой. Вот, смотри, я себе масло купил, — показывал он собаке масло. — А вот смотри, это две штучки для тебя, — показывал он коробочки с собачьим кормом.

Обласканный, снежно-белый, сказочно красивый пес изо всех сил вилял хвостом и облизывал хозяину руки.



Друзья мои! В этот пятничный вечер позвольте мне поднять мой виртуальный бокал за то, чтобы все мы в жизни были хотя бы наполовину такими хорошими людьми, как думают про нас наши собаки!
drraug: (Draug - Sea troll)


На днях, по профессиональной необходимости связанной с обучением британских студентов (а также и не-британских) искал в сети перевод стихотворения "Уж сколько их упало в эту бездну..." Марии Марины Цветаевой (моя любимая поэтесса, не побоюсь сказать). Поскольку британские (а также не-британские) студенты в основном все же лучше владеют английским языком, искал перевод на него. Плохих сразу нашлось очень много, но плохих не хотелось. В какой-то момент уже показалось что проще написать свой, чем найти хороший (оцените степень моего отчаяния), но тут совершенно неожиданно вдруг нашелся прекрасный вариант. Всегда большая радость, когда кто-то уже сделал важное дело лучше, чем я мог бы, если бы не сотня-другая важных причин.

English translation )

Стал искать автора и к удивлению, не нашел! Следы ведут на wikisource, так что возможно это первый хороший коллективный перевод, который я вижу в жизни.
drraug: (Draug - Sea troll)
Съездили в славный город Брюссель на "расширенные выходные" с субботы до вторника. Ехать, как обычно, решили дешевой компанией megabus, но билеты брали практически в последний момент (за две недели), и на даты вокруг английского Bank Holiday, так что выложить за туда-обратно пришлось аж целых 80 фунтов плюс 50 пенсов (=130, как могли бы написать некоторые первокурсники, и кстати, с днем учителя всех причастных!).

В пути надеялся посмотреть на migrant crisis, но в Кале оказалось довольно скучно — не показали ни тонущего танкера нагруженного мигрантами, ни разрезающих колючую проволоку партизан, ни толп блокирующих вокзалы, ни даже гроздями свисающих с поездов разноцветных пассажиров, как на фотографиях из Индии. Только немного моросил дождь и жевала траву каурая лошадь на поляне.

Французский язык производит на меня магическое действие — я немедленно таю, как нежная гимназистка, и полностью теряю дар речи (что в принципе несложно, поскольку на французском я не говорю). Единственная коммуникация, о которой можно было бы упомянуть, состоялась незадолго до отъезда. Ко мне подошел неопрятно одетый человек и показал мне открытую коробку из-под сигарет, пустую. Monsieur, — сказал он выжидающе. В ответ на мой немой вопрос он повторил: Monsieur, bonjour! — и встряхнул коробочкой, в которой звякнули монеты. Я нашел в себе силы ответить Nein (почему-то мне показалось, что немецкий язык лучше всего подходит для отказа). Если когда-то выйдет книга "Основы эффективной коммуникации", этот диалог, я уверен, по праву должен занять в ней не последнее место.

Кроме этого я пронаблюдал, в качестве зрителя, как на французском языке происходит защита докторской диссертации и откачка канализационного септика. Предваряя вопросы — нет, это два разных события, да, они занимают похожее время, нет, это не единственная их схожесть, однако да, есть и существенные различия — например, свежеиспеченный доктор получает букет цветов, а ассенизатор получает 280 евро (кстати, что бы вы выбрали?)

На обратном пути встали в пробку за полчаса до Кале, а потом долго ждали погрузки автобуса на поезд в туннель. В итоге опоздали прибытием на 2.5 часа и пропустили свой поезд в Брайтон. Формально megabus ответственности за опоздание не несет (disruption в Кале точно не его зона ответственности), но поскольку платить за новые билеты 50 фунтов нам не хотелось, мы обратились на стойку мегабаса с вопросом, что мол вы нам посоветуете. Посоветовали подождать и вручили билеты на автобус другой компании, который и довез нас до дома к двум ночи. Все-таки английский сервис — это круто!
drraug: (Draug - Sea troll)
Статистика:
  • 4 участника: Ася, Аня, Женя, Дима
  • 12 дней: 23 июля – 3 августа
  • 200 миль на велосипедах, плюс 4 отрезка поездами и 5 паромами
  • 50 миль — максимальный дневной переезд
  • 500 фунтов на двоих (примерно) — стоянки и транспорт; отдельно развлечения и пабы (учету не подлежат)

Эпизоды:
  1. 21-23 июля: прибытие в Брайтон и переезд в Пензанс
  2. 24 июля: паромом на острова Сцилли, сады на острове Треско
  3. 25 июля: велосипедами на Lands' End (Конец Света) и обратно в Пензанс
  4. 26 июля: поезд до Redruth, великий шахтерский велосипедный маршрут с уклонами ±20%, Harry «Fucking» Ferry, вечернее прибытие на Treveage Farm
  5. 27 июля: Lost Gardens of Heligan, переезд в St. Austell
  6. 28 июля: день в Eden Project
  7. 29 июля: поместье Lanhydrock, переезд в Penbugle Farm
  8. 30 июля: день в Looe, переезд поездом в Exeter
  9. 31 июля: день в Exeter: завтрак в Imperial, обед у Exeter Cathedral, вечерний поезд в Salisbury
  10. 01 августа: Стоунхендж, переезд в New Forest
  11. 02 августа: Переезд до Lyndhyrst, паромом на Isle of Wight, и героический переезд через весь остров с запада на восток (всего 50 миль!)
  12. 03 августа: возвращение паромом в Портсмут и поездом в Брайтон.

О нравы

Sunday, 9 August 2015 08:23 pm
drraug: (Draug - Sea troll)
По улице напротив моего окна идут два сильно подвыпивших джентельмена, одетые в стилистике «панк-метал»: черные майки, ирокезы, бороды. Слышны фрагменты диалога: No, bro! It's not my fucking problem, bro! I fuck this shit, bro! Fuck, shit, bro, you understand me?!

В этот момент от излишней жестикуляции один из них роняет бутылку, которую до этого нес, бережно замотав в черную майку. Белая пена заливает тротуар.

— Fuck, bro! — уверенно резюмирует джентельмен. После чего подтягивает к себе поближе зеленый контейнер для мусора и начинает собирать в него осколки стекла.

На шум из двери напротив выглядывает леди-божий одуванчик в фиолетовой кофточке с белым бархатным шитьем. Джентельмены, потупив взгляд, поясняют: Sorry, m'm, this bottle just slips through, and we seem to have washed your doorstep a bit. Старушка, улыбаясь, выносит джентельменам швабру. Джентельмены, честно означив очередность, вымывают начисто тротуар и спокойно удаляются восвояси.

Вдали садится солнце. Тишина, нарушаемая только криками чаек и вечерним пением птиц.
drraug: (Draug - Sea troll)
Если посмотреть на карту выборов, то далеко на севере все будет желтым. Это суровые северные шотландцы голосуют за шотландскую национальную партию. Налево через пролив великобританский отрез Ирландии весело переливается всеми цветами радуги. Это бравые ирландцы устраивают участки для голосования прямо в местных пабах, и ставят крестики в бюллютени где-то между четвертой и пятой пинтой Гиннеса.

Партии Гиннеса в Великобритании нет, а зря — за нее в Северной Ирландии точно было бы полное национальное единство. Но зато есть партия со звонким пионерским названием Cannabis Is Safer Than Alcohol, и как минимум 8419 человек с этим абсолютно согласны! Просто интересно, а если бы подобное название попробовали зарегистрировать, а впрочем нет, не интересно.

В центре карты бушевание красно-оранжевого. Это север, затянув пояса, голосует за левых. Слева, в Уэльсе, разлив зеленого — это в глухих лесах Сноудонии, под пение птиц, шум ветра и грохот прибоя, ведут свою неустанную работу Зеленые. Все остальное пространство заливает темно-синей волной партия консерваторов, получившая в этом году большинство в парламенте под продуманным лозунгом: "давайте ничего не будем лишний раз трогать, посмотрим, может оно само как-нибудь".

В каждом кусочке благословенного острова есть какое-то локальное единодушие, какая-то местная идея. И только в Брайтоне, только в Брайтоне в разных районах победили не одна, не две, а три партии сразу! На нашей улице, например, консерваторы. Ближе к центру, в 10 минутах ходьбы — зеленые. А дальше в Хуве вообще лейбористы! Мало нам было diversity по половому признаку, теперь будет еще и по политическому. Того и гляди перегородят улицы баррикадами и будут гонять всех, кто не за наших.

Весело, все-таки, жить в самом веселом городе на свете.
drraug: (Draug - Sea troll)
На данный момент мне кажется, что точнее всего Америка показана в сериале House of Cards. Там, например, такой мерзкий тип президент, кровавый убийца и диктатор, гадкий аморальный гей и капиталист, презирает победы дедов и мочится на могилы героев. Прям как будто ему сценарий лично товарищ Киселев писал. А потом этому президенту надо чего-то там донести до избирателей, и помощник предлагает: "Давайте, шеф, билборды в городе повесим". А шеф задумчиво смотрит в трехметровое окно и спрашивает: "А где ж мы на это денег возьмем?"

А Англия точнее всего показана в сериале Shaun the Sheep. Там вообще что ни кадр, так оголенная правда. Например, Англией правят овцы, под прикрытием зеленых человечков на летающих тарелках. И это только часть ужасной истины. Но поверхностный взгляд этого всего не заметит, конечно. Я немало исколесил по стране, прежде чем мне открылось. Кстати, в дверь уже звонят, возможно это за мной.

Если вернусь, попробую посмотреть Левиафан. Говорят, там про Россию хорошо рассказано. Что еще посоветуете?
drraug: (Draug - Sea troll)
Начало здесь.

Напомню кратко: мы переплатили за газ и отопление по старому адресу, компания долго не возвращала деньги. В какой-то момент нам надоело и мы подали жалобу в местный "мировой суд" человеку-омбудсмену (ЧО). В жалобе мы просили выдать нам правильные финальные счета за газ и электричество, вернуть переплату (речь шла о сумме около 100 фунтов), письменно извиниться и выплатить 10 фунтов за беспокойство.

Пробовали ли вы подать подобную жалобу на российские ЖКХ? Расскажите в комментах о своих впечатлениях.

А я расскажу, что произошло с нами. Как по-волшебству, через два дня после того, как мы подали заявку, компания проснулась и выставила нам правильный счет за газ. Еще через пару дней на почту пришел чек с возвратом за газ. Еще через несколько дней в интернете возник финальный счет за электричество, немного запутанный, но достаточно похожий на правду.

В этот момент пришло первое подтверждение от ЧО, в котором они согласились, что это дело по их профилю, и они готовы им заняться, для чего мы должны загрузить им на сайт подтверждающие документы. В принципе, проблема на 90% уже была улажена, и мы могли бы уже и успокоиться. Но желание довести эксперимент до конца взяло верх. Мы загрузили документы, указав, что с газом проблема решена, и стали ждать продолжения.

Через несколько дней мы получили чек с переплатой за электричество, и радостно отнесли оба чека в банк на обналичку. Детального счета за электричество нам так и не прислали. Еще через недельку ЧО написали, что наше дело правое, они присуждают нам полную победу, и согласны ли мы на компенсацию по нашему списку. Мы конечно согласились, дело ушло на исполнение в компанию. Через день нам позвонили из компании, уточнили что чеки с возвратами мы получили, пообещали выставить понятный счет за электричество. Через три дня после звонка мы получили счет, еще через день письмо с очень напыщенными официальными извинениями, а сегодня — чек на 10 фунтов за наши невероятные страдания.

На основании вышеизложенного я делаю вывод: отстаивать свои права надо, и по-хорошему, этот процесс не должен быть сложным, страшным, долгим или унизительным для людей. Чем меньше времени и нервов потратил человек в процессе подачи жалобы, тем разумнее будут его требования и в конечном итоге проще будет придти к соглашению. Чек на 10 фунтов за "нематериальный ущерб" (как это называется по-русски) так греет взгляд, что даже жалко его в банк нести. Не раз и не два в жизни случалось мне разгребать кучи бюрократического творчества. Иногда мне удавалось доказать, что я прав, а бюрократы не правы. Но ни разу до этого не удавалось получить от бюрократической машины компенсацию за ее неправоту.

Achievement unlocked, так-то.
drraug: (Draug - Sea troll)
Зашли сегодня после небольшой прогулки в продуктовый, довольно-таки дорогой. Под вечер там часто бывают скидки на сендвичи и прочую готовую еду, да еще и кофе для постоянных посетителей бесплатный, а мы были голодные и почему бы и нет. Купили, в числе прочего, коробку микро-йогуртов, в маленьких таких бутылочках. Пробили все, сели, кофе-сендвичи-йогурты, в общем перекусить по-быстрому. Там в универмаге прям за кассами такая барная стойка и стулья, чтобы было удобно поесть.

Я пока жую сендвич, запиваю кофем, а Анка (ей-то сендвич нельзя) быстро открывает йогурты и раз шот, потом два шот. Потом смотрит так на них с подозрением и говорит, ммм, а кажется вот на них срок годности до позавчера, а сегодня-то уже сегодня. Неаккуратненько. Надо бы поменять.

Подхожу к стойке, говорю, вот смотрите-ка, дата. И еще чек им сую, как правильно воспитанный в условиях реальности, приближенной к боевой — готовлюсь, стало быть, отстаивать свои потребительские и прочие права.

Девушка за стойкой не смотрит на чек, мельком смотрит на йогурт, потом смотрит на меня и говорит мне следующее:
  1. Извините, мы сожалеем, что с вами такое произошло, это очень неприятно.
  2. Мы проверим полки и уберем весь просроченный товар.
  3. Мы сейчас найдем вам новый йогурт — уходит, возвращается с двумя похожими коробками, выбирает в точности такой же вкус, как у моего старого йогурта.
  4. Мы вернем вам деньги, хотите наличными или на карту?
  5. Извините еще раз, спасибо что помогли нам, спасибо за ожидание, хорошего дня.

Прогнивший капитализм? Фальшивые улыбки? Ок, я согласен. Дайте два.
drraug: (Draug - Sea troll)
Простите за скучный пост о будничном в прекрасный праздничный день. Давно хотел рассказать о коммуналке, и кажется, если не напишу сейчас, то точно забуду.

В детстве я заметил, что часто в почтовом ящике кроме газеты "Пионер" (скучная), журнала "Трамвай" (классный) и газеты "МК" (папина) оказываются странные бумажки с напечатанными колонками полусмазанных цифр. Эти бумажки часто доставляли родителям кучу удивления и хлопот.

– Что они тут понаписали? "Хол. вод." сколько-сколько? А почему? А что такое "повт. плат."? В прошлом месяце уже платили, почему это он "повт."? А откуда это еще "пер. ост."? А "озел. раб." в январе это что?

Как вы, конечно же, догадались, речь шла о квиточках ЖКХ. С ними было еще много разных интересных историй: "Ув. жильцы! В прошлые полгода квиточки в ваши ящики подбрасывали злоумышленники, и на них неверный номер счета. Пожалуйста, возьмите в ЖЭК правильные квиточки и оплатите счета по ним. Администрация", ну и прочие, не менее увлекательные.

Переехав в Англию, я поначалу волновался, что не справлюсь с коммунальными платежами. Во-первых, бытовало мнение, что "в Европе все ужасно дорого" и "они набирают раковину и моются в ней весь день". Во-вторых, я как-то один раз заполнял все двадцать две цифры номера счета за воду ручкой на бланке по образцу, и совсем не был уверен, что смогу повторить этот опыт в чужой языковой среде. В-третьих, мой друг из Эдинбурга первым делом рассказал мне, что utility bills (счета за воду, газ и электричество) используются в Англии "вместо прописки", что конечно же, добавляло им львиную долю государственной важности. Ну и наконец, поволноваться было тогда важной частью моей самоидентификации.

Итак, проживая в Англии в квартире, личной или съемной, человек обычно получает следущие utility bills:
  1. счет за газ (плита и/или отопление бойлером),
  2. cчет за электричество (свет, девайсы, возможно отопление и/или плита),
  3. счет за воду (включая дренаж, который часто стоит дороже воды),
  4. счет за интернет (обычно включая счет за телефон и/или кабельное телевидение),
  5. council tax.
Если с первыми все более-менее ясно (оплата по счетчику), то council tax — это скорее непривычное для нас явление, очень примерно соответствующее строке "убор. тер." в квиточке ЖЭК.

Council tax — это налог, собираемый муниципалитетом (городом) со всех "домохозяйств". В отличие от нашего "налога на имущество", его платит не владелец квартиры, а проживающие в ней. Тратится он в основном на вывоз мусора и уборку территории, но что-то достается и полиции, и пожарникам, и остальным городским службам. Роль счетчика играет размер квартиры, качество дома и района (богатые платят дороже). А вот количество проживающих в квартире роли (почти) не играет — налог берется "с двери" (есть, однако, "скощуха" для студентов, инвалидов, одиноких, и социально приравненных к ним).

Мой первый контакт с сотрудниками council произошел на второй неделе моего пребывания в Англии, когда я обратился к ним по интернету с (довольно наивным, как я понимаю сейчас) вопросом, должен ли я платить council tax. Удивительным оказалось то, что на email мне через три недели таки ответили, причем с разбором моей ситуации и ссылками на законы. К этому времени я, правда, и сам нашел все это в интернете — британский государственный сервис улыбчив, нетороплив, полезен для здоровья, и неизбежен, как бабушкина овсянка на завтрак.

При переезде из Саусгемптона в Брайтон с нами произошла вторая история, вынудившая нас вступить в переписку с теми, кто в России носит всеобъемлющее имя "Администрация". Тут надо сделать еще одно маленькое отступление, и рассказать, как именно эти utility bills оплачиваются. А способов много:
  1. банковской карточкой на сайте,
  2. банковским чеком по почте (до 2020 года),
  3. с банковского счета по direct debit.
С первым способом все ясно: идешь на сайт компании, вбиваешь там сумму со счета и кредитку, платишь. Второй подходит тем, кто не доверяет компьютеру: выписываешь красивым почерком чек и посылаешь его по почте, компания относит его в банк и переводит себе деньги. Третий подходит лентяям: один раз говоришь банку, что такая-то компания может списывать, сколько хочет, и она списывает, сколько хочет. Мы, конечно же, выбрали третий путь.

Затруднение с ним только одно — компания списывает некие суммы, ориентируясь на приблизительное потребление, но "с запасом". Если квартира съемная, то на момент выезда "запас" может превратиться в более-менее заметную переплату, что с нами и произошло. Обычно эти деньги без проблем возвращают за одну-две недели, но в нашем случае "что-то пошло не так".

Сначала фирма-агент, через которую снималось наше жилье, обнаружила по описи имущества недостачу вилки, и долго не могла связаться с хозяином квартиры, чтобы решить, сколько денег из нашего депозита удержать на ее восстановление. Пока суть да дело, они как-то забыли передать газовой компании данные по нашим счетчикам, потом в квартиру въехали новые жильцы, сменили компанию-поставщика (да, тут каждый жилец может независимо от остальных выбирать себе "ЖЭК" по газу и воде), все счета перепутались, и компания "зависла".

Возникла неловкая ситуация, в которой компания вроде бы и не отказывается вернуть нам деньги, но и не возвращает, потому что никак не может внутри себя разобраться с числами. Мы несколько раз связались с ними по телефону, познакомились с милыми сотрудницами отдела поддержки клиентов, потом с начальником отдела, потом с сотрудниками отдела претензий, потом с его начальницей. Она уже очень-очень обещала все сделать за неделю, — "только не обращайтесь пожалуйста в суд", — попросила она. "А это идея!" — подумали мы через пару недель, и решили обратиться.

На самом деле, как оказалось, обращаться надо даже не в суд-суд, а к специальному человеку-омбудсмену, и сделать это можно по интернету не вставая с дивана за полчаса. Приятно, что даже если отдельные колесики бюрократической машины пробуксовывают, в целом нет никакого ощущения "болота". Никто не говорит "что же вы платили вперед, вот сами дураки страдайте теперь, надо было по копеечке строго по счету и больше никак, надо же понимать, любому нормальному человеку это ясно." Никто не говорит в безличной форме: "документы пропали", или "платеж не прошел", или "компьютер вашу квитанцию не принимает" — всегда есть попытка разобраться, кто конкретно от кого конкретно ждет каких действий и в какой срок. Этот формат общения реально вселяет уверенность, что ты не верблюд, особенно если ты по каким-то причинам не на 100% знаешь язык, не привык к каким-то терминам или порядкам.

В общем, неделю назад мы подали омбудсмену заявку, через три дня как по волшебству нам прислали правильный счет за газ (осталось электричество), а вчера получили ответ от омбулдсмена (заковыристое же слово!), что дескать присылайте по почте документы, за 4-6 недель разберемся. Пока имеем прикольный опыт борьбы с системой, буду рассказывать, получится ли получить назад деньги.
drraug: (Draug - Sea troll)
Священник, похожий на галла Обеликса, громогласно читал вчера ночью на проповеди.

ИТАКА

Когда задумаешь отправиться к Итаке,
молись, чтоб долгим оказался путь,
путь приключений, путь чудес и знаний.
Гневливый Посейдон, циклопы, лестригоны
страшить тебя нисколько не должны,
они не встанут на твоей дороге,
когда душой и телом будешь верен
высоким помыслам и благородным чувствам.
Свирепый Посейдон, циклопы, лестрнгоны
тебе не встретятся, когда ты сам
в душе с собою их не понесешь
и на пути собственноручно не поставишь.

Молись, чтоб долгим оказался путь.
Пусть много-много раз тебе случится
с восторгом нетерпенья летним утром
в неведомые гавани входить;
у финикийцев добрых погости
и накупи у них товаров ценных –
черное дерево, кораллы, перламутр, янтарь
и всевозможных благовоний сладострастных,
как можно больше благовоний сладострастных;
потом объезди города Египта,
ученой мудрости внимая жадно.

Пусть в помыслах твоих Итака будет
конечной целью длинного пути.
И не старайся сократить его, напротив,
на много лет дорогу растяни,
чтоб к острову причалить старцем –
обогащенным тем, что приобрел в пути,
богатств не ожидая от Итаки.

Какое плаванье она тебе дала!
Не будь Итаки, ты не двинулся бы в путь.
Других даров она уже не даст.

И если ты найдешь ее убогой,
обманутым себя не почитай.
Теперь ты мудр, ты много повидал
и верно понял, что Итаки означают.

(К. П. Кавафис, пер. С. Ильинской)
drraug: (Draug - Sea troll)
Лучшие в мире вещи — это не вещи. Лучшая дружба — не дружба (?). А лучший сервис — не сервис.

Дальше будет бесстыдной джинсы пост, кто не переносит такого — не читайте. В оправдание могу сказать только то, что покупаю у Abel & Cole с первой же недели, как приехал в Англию, и никаких денег за пост не получил.

К хорошему быстро привыкаешь. Стопиццот товаров в каталоге? — фигня, не удивляет. Органическая еда, которая проходит double blind тестирование? — обычное дело, это же страна фермеров. Наценка на органическую еду всего 10% по сравнению с ценами универмага? — ну и что, в пятерочке все равно дешевле. Бесплатные рецепты подобранные по сезону и отпечатанные в крутецкой типографии? — нафик надо, я сам мажорный кулинар. Кол-центр, который по замечаниям "в пакете с картошкой лежал камень", или "йогурт постоял 4 дня в холодильнике и скис" без малейшего писка возвращает деньги? — у богатых свои причуды.

Все это можно было бы понять. Капитализм, борьба за клиента, сахарный сироп.

Несколько месяцев мы заказываем у них мясную коробку — три мясных продукта на неделю, как раз хватает одному прожорливому мне. Иногда отменяем, но в среднем по коробке в неделю берем.

Внезапно что-то пошло не так, и каким-то странным образом мы заказали две коробки, сами того не ожидая. На почту падает письмо: Уважаемые Имя и Имя, так и так, мы тут заметили странности в вашем заказе. Взяли на себя смелость удалить одну коробку, вы наверное ее случайно добавили. Если все-таки нужно, добавьте снова или позвоните, мы подвезем. Если нет, то все ок, делать ничего не надо, целуем-обнимаем, искренне ваши.

Я в странах капитализма привык ко многому, да. Но чтобы вот так вот менеджер взяла на себя реальную смелость, поправила заказ клиента, уменьшила продажи, и все с реальной целью угадать, как сделать нам хорошо? Такой уровень смелости? Когда первым приоритетом является не продать на коробку больше, не впихнуть клиенту ненужное, а вот так вот, сделать всем хорошо? Я офигел, честно.

Abel & Cole, если кто вдруг тут и интересуется клевым органическим хавчиком. With my best recommendations. Потому что такая смелость должна вознаграждаться.
drraug: (Draug - Sea troll)
– Слушай, этот театр на другом конце города. Поедем на великах?
– Да ну, пошли пешком, заодно прогуляемся. И платье новое выгуляешь.

Новое — это 70х, наверное. Мы купили его в винтажном магазине, куда забежали спасаться от дождя. В кармане нашлись 5 new pence 1969 года чеканки — большая белая монета, похожая на современные 10 пенсов. На ебее, кстати, такие продаются за 5 фунтов — шестую часть того, что заплачено за платье. Похраним на память, может и еще подорожает.

Брайтон, если идти параллельно берегу — довольно длинный город по местным меркам — через полчаса мы уже заходим на pre-theatre course в вегетарианский ресторан Iydea недалеко от театра. Выбор из шести горячих блюд, четырех горячих гарниров, восьми салатов и десяти топпингов — при таком изобилии даже я согласен обойтись без мяса. Сидим около огромного выпуклого окна на втором этаже, рассматриваем проходящих к театру прохожих. С удивлением обнаруживаем, что примерно половина публика нарядилась ради вечера в винтажные костюмы — мы не единственные такие фрики.

После обеда заходим в Waitrose напротив выпить кофе — а вот, кстати, и пирожные уценили в 4 раза к вечеру, очень удачно. Когда я последний раз ел пирожное за 15 рублей, в Долгопрудном, наверное? Тоже, кстати, вкуснющие были.

В театре Old Market (здание старого рынка) дают пред-премьерный показ спектакля Голем кампании 1927. Их фирменный стиль — сочетание на одной сцене мультипликации и живых актеров. Отличный, очень смешной рифмованный текст, замечательные картинки, прекрасная игра актеров и глубокий, серьезный сюжет: полтора часа пролетают незаметно. Спектакль будут, кстати, показывать в Москве летом в рамках Чеховского фестиваля, посмотрите его, если будете это время в городе.

Brighton never sleeps. Десять вечера, но нам легко удается поужинать сушами с салатом в баре здоровой еды. Вдоль улицы распахнуты двери пабов и окна комнат над ними: внизу празднуют взрослые, наверху школьники, которым вход в пабы пока не разрешен. Надо заметить, что школьники явно обгоняют: у них ящики, им очередь к стойке не стоять. В соседнем с нами заднем дворе собралось человек 20 — засыпаем под гул голосов и хохот.
drraug: (Draug - Sea troll)
Я живу в Брайтоне и работаю в университете Брайтона. Но одну лекцию в неделю я читаю в новом кампусе в Гастингсе. Туда и оттуда я езжу на поезде, это примерно час в каждую сторону. Географически это можно сравнить с поездкой из Тулы в Богородицк, например, если бы в Богородицк ходили электрички.

Мой поезд проходит по очень красивым местам — даже совестно, что я почти всегда так занят подготовкой к лекции, что не успеваю их рассмотреть. В какой-то момент поезд идет прямо по берегу моря, и это конечно фантастически прекрасное зрелище. А по пути обратно в поезд садятся местные школьники, и становится вообще интересно.

В прошлый вторник, например, за столик со мной села чистая Гермиона Гренджер из четвертой серии, в компании Рона Уизли из второй. Девочки взрослеют в это время быстрее — парень сильно проигрывал ей в росте и "взрослости". Но рыжий, уверенный в себе, какой-то невероятно прокачанный, он совершенно не комплексовал и поддерживал, нет, даже вел вполне себе английскую беседу о школе, каких-то будущих поездках, в каком магазине ему нравятся чипсы, а в каком нет (с полной мотивационной частью), каких-то отношениях между ребятами в классе. А я вот очень комплексовал, потому что язык у юного дарования в его неполные девять лет значительно превосходит все то, чего я когда либо надеюсь достигнуть.

Кстати, мой любимый мужской персонаж в Гарри Поттере — это Невилл Лонгботтом. Невнятный такой нескладный парень, не пришей кобыле хвост, без какой-то яркой черты, без фишки, без маскулинности, без мачизма, без трагической судьбы и вообще, прямо скажем, не мерисью. Но когда совсем приперло, его можно попросить: "дружище, убей змею." И он, не вдаваясь в детали, просто уточнит: "убить змею? ладно." И дальше, — ну, вы знаете.

Я тут подумал вот о чем. Я ведь, как ни странно, уже три года живу в Англии (как время-то летит!) Причем мне как-то не случилось пожить в Лондоне, как большинству "наших", но зато я был в достаточно разных других местах. Всякие опытные блоггеры, они могут впечатляющие вещи делать: например, приехать на денек в Лондон, и в самолете обратно написать огромный обзорный пост с деталями, про жизнь в Лондоне, Англии в целом, традиции и культуру, социальные проблемы, финансовое и геополитическое будущее страны, мигрантов и миграцию, кухню и напитки, несколько историй о королевской семье и лебедей в Темзе. А я за все это время, по-моему, только несколько фотографий белочек опубликовал.

Но вот как-то не складывается у меня пока нормального рассказа про Англию. То кажется, что пока мало видел и понял, и мнение слишком субъективное. То кажется, что все уже написано опытными блоггерами. То кажется, что все написано куда раньше блоггеров, а Англия-то все та же. И вообще, последнее время трудно написать что-то про Англию (или Америку, или Европу), чтобы не заподозрили, что "вы просто не любите все русское".

Но ведь на самом деле, если вы меня о чем-то спросите, я может быть смогу про это ответить, и даже не хуже, а впрочем обойдемся без сравнений. Просто спрашивайте, если что-то интересно.
drraug: (Draug - Sea troll)
Неделю назад я хотел написать пост о том, какой у Бориса Борисовича Гребенщикова вышел офигенный альбом новых песен. Хотел, хотел — и не написал, в суете подготовки к лекциям.

А три дня назад, раздумывая в кафе о путях человеческих (включая, но не ограничиваясь, вопросами эмиграции и иммиграции), я внезапно понял: все же просто, очень просто, просто
  1. часть людей описывает себя через то, кем они являются, что делают;
  2. часть через то, кем они не являются, чего не делают, к чему не хотят относиться;
  3. часть через то, что они готовы допустить в себя, принять и простить, рассмотреть как возможность;
  4. часть через то, с чем они готовы бороться, что считают недопустимым ни для себя ни вообще, ужасным и неправильным.
И все стало так просто и понятно, что я решил обязательно про это написать пост. Но потом подумал, что это какая-то тривиальная мысль, которая не добавляет, скорее всего, к мировому знанию, да и вообще кто-то наверное ее уже написал, да и сформулировано как-то непонятно, и вообще зачем. И не написал.

А сегодня я впервые поставил новый альбом Дэмиен Райса, и он абсолютно божественный, и я уже даже не знаю, лучше он или хуже, чем новый альбом Бориса Борисовича Гребенщикова. И сначала я подумал, а ведь он лучше, давай-ка я напишу про это пост. А потом — да нет, зато у Гребенщикова актуальнее, и вообще я его фанат. А потом еще — да ну нафик, какой я вообще музыкальный критик, у меня два любимых автора и четыре альбома Йовин в аудиотеке, кому вообще интересно мое мнение. И еще, что наверное надо уже сесть и подготовиться к лекции на вторник, потому что в понедельник надо готовиться к лекции на среду.

А потом я решил, да пошло все к черту, и написал этот пост.

Потому что лучше сделать сейчас и поправить завтра, чем сразу идеально и никогда.
drraug: (Draug - Sea troll)
  1. По понятным причинам, иностранные языки в советской и пост-советской России в массе преподавались никак или очень плохо: сначала советскому человеку это было как бы непонятно зачем, а потом было непонятно, где бы взять толковых преподавателей. В известной степени, эта проблема существует и сейчас.

  2. В короткий период оттепели, когда в Москве рождались дети олимпиады, а журнал Мурзилка публиковал комиксы о международной дружбе, по стране прокатилась волна увлечения "международной перепиской". Где-то во втором классе, когда большинство из нас уже умело уверенно писать по прописи русские буквы, а некоторым даже удавалось сложить их в русские слова, к нам в класс пришли две юные комсомолки и предложили дружить (я знаю, как это звучит, но hold on, сегодня у нас не порноклуб, а кружок ностальгии по советскому деству). Дружить они предлагали с иностранными школьниками, для чего требовалось немедленно выучить иностранный алфавит.

  3. Моя одноклассница и соседка по парте Катя К. уже тогда правильно уловила, чем пахнет ветер международных отношений. Уже через пару недель в плановых гостях (Катя К. жила в соседнем подъезде) она показала мне собственоручно написанный английский алфавит. Как в плохом детективном сериале, заиграла таинственная музыка и наш герой (то есть я) произнес про себя: "где-то я это уже видел!"

  4. Моя мама в это время работала в тульском НИИСУ — научно-исследовательском институте систем управления. Самое замечательное в этом институте были компьютеры системы Robotron, с монохромным экраном и пятидюймовыми дискетами. По моим оценкам, на 85% всех дискет в отделе хранились компьютерные игры. Оставляя за скобками десять пунктов на темы "я и компьютеры" и "я и игры", скажу лишь, что изредка у мамы на работе был такой deadline, что она печатала листинг программ на принтере на длиннющей ленте, приносила ее домой, раскладывала в зале, и красиво расчерчивала карандашиком (советский debug, как можно тут заметить, в то время сильно оставал от международной практики). Понятно, что такие магические трюки не могли остаться без моего внимания. Самое главное наблюдение, которое я тогда сделал — программы были написаны нерусскими буквами. Точно такими же, какие моя соседка по парте и по дому Катя К. научилась красиво писать в три столбика.

  5. Как вы догадываетесь, я немедленно пристал к маме с требованием во имя развития международной дружбы немедленно обучить меня английскому языку. Мама вздохнула и сказала, что это сложно. Я категорически заявил, что это никак не может быть сложно, потому что Катя К. вообще ничего про это не знала две недели назад, а сейчас вполне сносно, и даже не зачеркивая, пишет весь алфавит. Аргумент "keeping up with the Joneses" прошел на ура, и мама написала для меня заветные буквы в требуемые три столбика, снабдив каждую приблизительным переводом на русский язык.

  6. На следующий день (терпение никогда не было моей сильной стороной) я с невероятной гордостью продемонстрировал маме черновик письма воображаемому другу:

    «John, davaj druzhit! U mena est kot. Dima.»

    Мама похвалила меня за ровные буквы, но тут же сказала, что посылать такое письмо Джону пока нельзя, потому что он его не поймет. Оказывается, с языка на язык нельзя переводить по буквам. Например, "кот" по-английски будет "cat". Собака будет "dog". А друг будет вообще "friend".

    Сказать, что я был a little bit frustrated, было бы, пожалуй, a big understatement. Эхо того детского переживания и до сих пор со мной, и до сих пор я испытываю невероятную печаль от того, что на иностранный язык нельзя переводить по буквам, по словам, и даже по предложениям.

  7. Второй "подход к снаряду" случился в моей жизни в пятом классе, когда у нас в школе начался предмет "английский язык". В нашей подгруппе вела молодая девушка, только из училища (напомню, что у нас все еще не порноклуб, а школьные годы наивные). Лишенная всякого трепета относительно моих блестящих способностей, она поставила мне тройку за алфавит (видимо, мозг вытеснил его вместе с негативными воспоминаниями). Папу наличие тройки в дневнике довольно сильно напрягло, и он, предчувствуя скорый крах советского союза, решил проследить за моим языковым образованием. На удачу, в это же самое время по системе "книги за макулатуру" распродавался какой-то модный учебник английского в четырех томах, который папа немедленно приобрел. Кроме того, наступали времена самоокупаемости, и библиотека тульского политехнического института, в котором работал папа, активно распродавала свои архивы. Таким образом у нас собралась неплохая по тем временам коллекция английских самоучителей самого разного уровня.

  8. Подход к домашнему образованию у моего папы был по-советски простым. Мне было оборудовано место в кладовой, включающее в себя стол, стул и настольную лампу. Предполагалось, что я нахожусь в нем неотлучно по часу или полтора в день, "прорабатывая topic". Проработка включала в себя чтение текста, выписывание и заучивание незнакомых слов, перевод, пересказ наизусть. Стоит упомянуть, что когда книга кончилась, папе так понравился процесс, что мы повторили его еще раз сначала (для закрепления) и потом еще раз (с целью образования моего брата Саши). Возможно, какие-то тексты из этого учебника я могу пересказать наизусть до сих пор. Помогает ли мне это сейчас в повседневной практике? — не уверен.

  9. В старшей школе мне запомнилось, как мы переводили английские стихи на русский язык. В этом, пожалуй, было мало от изучения английского, но именно этим я до сих благодарен: именно там я впервые зарифмовал какие-то недурацкие строчки. В конце 11 класса я, как и полагается юному джентельмену, написал аж целую балладу, конечно же, на английском. Полный текст, кажется, не сохранился, но припев помню до сих пор.

    This was so long ago,
    When a mighty man could fly,
    When the skies were so low,
    And the trees were so high.



    После школы я поступил на физтех, который помимо прочего славится своей кафедрой английского (а моя соседка по парте Катя К., применив знание языка на практике, вышла замуж за английского лорда, и с тех пор проживает в Корнуолле, куда я никак не доберусь ее проведать). Как я уже говорил, физтех славился своей кафедрой английского, которой уделяется немало внимания в физтеховском folklore. Я подозреваю, что изначально это было связано с темой женского пола, практически не существующего на технических и профессиональных кафедрах. Но как я с удивлением выяснил недавно, некоторые в самом деле считают преподавание английского на физтехе сильным, и без шуток произносят фразы типа: "Уже на третьем курсе физтеха у меня был безупречный английский". Мне трудно относиться к этому серьезно, хотя всякое бывает. Еще мы учили немецкий, из него я помню вот что — ничего.

  10. Сам же я, насколько себя помню, испытывал с английским невероятные затруднения. Мои статьи в международных журналах возвращались с замечаниями типа: There is hardly a grammatically correct sentence in the proposed manuscript. А приехав в страну туманов лично, я первые несколько дней вообще не понимал ни слова из того, что говорили люди за пределами университета. Дело было в Честере, и вопрос официантки в пабе: "вуд й лйк см бутер фр й суп" — я помню до сих пор.

    Позавчера я прочел свою первую лекцию (Mathematical Skills, Hastings campus, 2pm-5pm).












Спасибо Насте за тему! Как полагается, просите, кому нужна.

It is official

Wednesday, 15 October 2014 01:24 pm
drraug: (Draug - Sea troll)
Мои поиски работы по специальности увенчались успехом — с 20 октября я становлюсь лектором в университете Брайтона. Собственно предложение (Conditional Offer) я получил от них еще 02 октября, но на то он и Conditional, что зависел от множества вещей, таких как например виза. Последние две недели времени как-то вообще очень ни на что не хватало: оказывается, если не ходишь на работу, то приходится работать с 7 до 24 вообще без перерыва (на работе-то хорошо, там lunchtime есть). Символично, пишу этот пост в поезде Southampton -> Brighton, куда еду заканчивать формальности по аренде квартире и вступлении в должность, а главное — перевозить свой велосипед.

Немного бекграунда. Для тех, кто меня не знает: я учился в Туле в школе-лицее 73 (золотая медаль), закончил физтех (два красных диплома), и защитил кандидатскую диссертацию в Институте вычислительной математики Российской Академии наук. Потом с переменым успехом занимался вычислительной математикой. Период 2013-2014 года в Саусгемптоне был необычайно удачен: 10 публикаций в крутых журналах, 20+ выступлений на конференциях и семинарах. Удалось сделать открытие, маленькое но свое, продемонстрировать научную самостоятельность, вот это все.

Теперь немного статистики. Трансферный период начался у меня 06 августа 2013, когда я начал готовить заявки на гранты EPSRC и Royal Society, оба из которых я в итоге не получил. После этого, с разной степенью настойчивости, я отправил 55 заявок на позиции уровня постдока (Research Fellow), лектора (Assistant Professor) и старшего лектора (Associate Professor) в университеты, расположенные в городах Абердин, Бат, Берген, Бостон, Брайтон, Бруней Даруссалам, Брюссель, Ватерло, другое Ватерло, Вустер, Галвей, Глазго, Гонконг, Дарем, Дидкот, Женева, Йорк, Кембридж, Ковентри, Квинзленд, Линц, Лондон, Лоугбороу, Манчестер, Мурдох, Ньюкастл, Ньюфаундленд, Отаго, Оксфорд, Пекин, Саусгемптон, Цюрих, Честер, Шеффилд, Хасселт, Хулл, Эдинбург, Экзетер, и еще несколько, чье географическое положение я так и не уточнил. Для каждой заявки необходимо заполнить электронную анкету на сайте университета, перечислив более-менее одинаковую информацию в новом формате, удобном для HR департамента конкретного университета. К заявке требуется приложить следующие документы: Cover Letter, Curriculum Vitae, Publication List, Research Statement, Teaching Statement. Из них Cover Letter и Teaching Statement требовали у меня больше всего времени на тонкую настройку под каждый университет; остальные документы с небольшими изменениями кочевали из одной заявки в другую.
Затраты времени на написание грантов и заявок на новые позиции я оцениваю в 100 полных рабочих дней. Таким образом, из моего двухлетнего постдок-контракта более 3 месяцев было потрачено на поиск новой позиции в академии.

На свои 55+2 заявок я, конечно, получил ответы. Впрочем, не на все. Часть университетов просто не отвечает, часть присылает формальный отказ через неопределенное время. Большой редкостью в наши дни является осмысленный ответ, написанный для тебя с реальными причинами отказа. Это связано, конечно, с тем, что любая ответственная формулировка мысли делает университет уязвимым для обжалования, что дает прекрасный повод сотрудникам HR отдела вообще не пользоваться в работе с людьми человеческим языком. Самым циничным, на мой взгляд, является позиция каунсилов типа EPSRC, который просто дает отказ, не дает комментариев, и запрещает подавать новые заявки по той же теме (а "тем", вообще говоря, у профессионального ученого в жизни бывает не так много).

По итогам анализа заявок, я не обнаружил значимой корреляции между полученным ответом и такими факторами как
  • уровень престижности университета,
  • уровень желаемой позиции и зарплаты,
  • уровень совпадения моих научных интересов с темами департамента,
  • наличие или отсутствие на департаменте "русских" и "знакомых".
Наилучшей математической моделью описания этого процесса, которую я могу предложить, является бросание дискретной случайной переменной, обозначающей результат, и непрерывной случайной переменной, обозначающей время ответа.

Я был приглашен на собеседования в университеты Оксфорда, Брайтона, Честера, Варвика, Брюсселя, Шеффилда (UPD от 25 окт: позднее подтянулись Бруней Даруссалам, Пекин, и Хасселт). Предложения по итогам собеседований сделали Брайтон и Варвик, Осфорд и Честер отказали, а диалоги с Брюсселем и Шеффилдом мне пришлось прервать посередине.

Будет честно сказать, что университет Брайтона не является сильнейшим университетом Англии, мира и вселенной. Даже московскому физтеху он, вероятно, проигрывает. Закономерен вопрос: почему же не заниматься наукой дома в России, где есть например ИВМ РАН, а еще СкТех-MIT и множество прочих инновационных проектов. Не буду отшучиваться, скажу честно: меня конечно же привлекает возможность быстро заработать много-много денег, пользуясь особенностями российской системы финансирования науки. Но во-первых на тот уровень, где их можно заработать, я оказался не вхож, а во-вторых, мне куда комфортнее ехать в поезде в Брайтон со своим велосипедом и смотреть на лошадок за окном, чем ехать в машине в условное Сколково и думать об особенностях российской системы распределения денег. Психологи говорят, что не все люди, на самом деле, готовы много зарабатывать — возможно, я один из них. К сожалению, в России в науке сейчас нельзя зарабатывать "средне": доступны только варианты "очень мало", "мало" и "дофига". Может, конечно, я недостаточно знаю, но я провел там 10 лет, и не нашел своего варианта, а в Англии провел три, у вроде что-то нашел. Посмотрим.

Спасибо всем, кто поддерживал и переживал. Без вас мы бы не справились. Переезжаем в Брайтон с 18го, приезжайте в гости!
drraug: (Draug - Sea troll)
Первые тридцать лет моей жизни я и не подозревал о существовании в этом мире палет. Даже не знал такого слова. Если бы меня спросили, как я себе представляю палету, я бы не нашел, что ответить. Наверное, как котлету. Только слегка пригорелую.

Первые тридцать лет моей жизни я считал, что вещи удобнее всего перевозить в рюкзаке. Если надо перевозить очень много вещей, то приходится сходить с рюкзаком два, или даже три раза. Такие масштабные переселения случались со мной несколько раз, особенно комичная история произошла как-то на последнем курсе физтеха, когда я переезжал таким образом туда, потом обратно, потом снова туда, о боже мой, как молоды мы были, впрочем я хотел рассказывать совсем не о том.

Два года назад коллега рассказал мне, что очень экономно перевез свои вещи из Греции на палете. Это оказалось дешевле, чем в автомобиле, грузовике или железнодорожном контейнере.

Сейчас для очередного переезда из всяких углов выпрыгивает такая куча всяких вещей, что поневоле приходится задумываться о поиске подходящей альтернативы рюкзаку. Краткий поиск в интернете показал, что палеты и правда офигительно дешевый и вроде бы простой метод перевозки. Решено было воспользоваться им. Дело только за тем, где раздобыть в центре города Саусгемптона палету.

Последние два года я живу в городе Саусгемптоне и езжу на работу с самого южного его края до почти самого северного на велосипеде. Сегодня я впервые проехал по знакомому маршруту, внимательно оглядывая окрестности в поисках палет.

Палет в городе оказались тысячи. Я и представить себе не мог, сколько их смотрит на меня из-за мусорных баков на задних дворах, нависает стопками над заборами, стоит лениво прислонившись к стене, валяется на берегу реки. Два года зрение абсолютно игнорировало их, выбрасывало, выфильтровывало, не допускало в сознание как ненужный мусор. За полчаса пути все тысячи палет обрушились на меня разом, внезапные как снегопад в Москве в июне. Ошеломленно и восторженно я наблюдал палеты всюду, куда падал мой взгляд. Потрясенный вернулся я домой, не взяв с собой ни одну.

У меня есть ужасное подозрение, что палетами дело не ограничивается.
drraug: (Draug - Sea troll)
Здравствуйте, меня зовут Дима, я безработный кандидат наук. )
drraug: (Draug - Sea troll)
– Вот представляешь, — говорю я Анке, — в московском метро начали принимать к оплате банковские карты. Не прошло и сотни лет, 2014 год на дворе.
– Да ладно тебе, — отвечает мне спокойная жена. — Даже в Лондоне, смотри, contactless сделали только в 2013.

Смотрим друг на друга с некоторым удивлением. Анка бывает в Лондоне куда чаще меня, поэтому я аккуратно уточняю:

– Ань, не на турникетах стали принимать. На кассе.

Profile

drraug: (Default)
Dmitry Savostyanov

August 2017

M T W T F S S
 123456
78910111213
14151617 181920
21222324252627
28293031   

Syndicate

RSS Atom
Page generated Friday, 18 August 2017 08:23 pm

Expand Cut Tags

No cut tags