drraug: (Draug - Sea troll)
[personal profile] drraug
Решили купить микроволновку. Выбрали на ебее, с самовывозом из небольшого городка Seaford между Брайтоном и Истборном. Сегодня заехали забрать.

Адрес College Place не предвещал ничего особенного. Но когда мы уже подходили к месту, и из-за поворота показались массивые ворота и хорошо ухоженная лужайка перед красивыми высокими белыми домами, от наших гостей прозвучал вопрос:
— А зачем человек, который живет в таком доме, продает микроволновку на ебее?

Человек, встретивший нас, задал нам последовательно такие вопросы:
— Где вы припарковали вашу машину?
— У вас нет машины?
— Вы тут без машины?
— А как вы сюда добрались?
— Вы пришли сюда пешком?
— А как вы собираетесь отсюда уезжать?
— Вы хотите уйти пешком?
— А микроволновку вы будете забирать?
— А как вы будете везти микроволновку?
— От какой станции идет ваш автобус?
— А у нас в городе есть такая станция?
— А как вы собираетесь добраться с микроволновкой до станции?
— Вы знаете, что она тяжелая?
— Простите, а вы вообще откуда?

Под конец обсудили код от калитки, через которую можно выйти к остановке более коротким путем.
— Код, — сказал нам хозяин, — это 1379, все цифры в углах квадрата.
— А, — говорю я, — 1379, все нечетные цифры кроме 5!
— Откуда вы знаете?

(no subject)

Date: 22 Mar 2016 11:12 pm (UTC)
From: [identity profile] aret.livejournal.com
Прекрасно! Но вопрос, зачем он продаёт микроволновку на ебэе, теперь мучает меня!

(no subject)

Date: 22 Mar 2016 11:18 pm (UTC)
From: [identity profile] vicartphoto.livejournal.com
Надо было ответить -мы уже две недели живём у вас на заднем дворе ,вы могли видеть нашу палатку и костёр вечерами,так что машина нам не понадобилась чтобы добраться к вам,а в других случаях мы используем ваши,когда вас не бывает дома и забываете закрыть заднюю дверь или форточку.

(no subject)

Date: 23 Mar 2016 06:01 am (UTC)
From: [identity profile] zorand.livejournal.com
Я бы постремался... Это же явная паранойя и еще букетик...%-/

А что касается "зачем на наебее" - пришли, забрали, еще и денег заплатили. -Это выгоднее, чем нести самому на помойку или в переработку.:)

(no subject)

Date: 25 Mar 2016 11:11 am (UTC)
From: [identity profile] gembercannelle.livejournal.com
В Англии можно отвезти в British Heart Foundation, они забирают и продают б/у электронику. Но я полагаю, что ехать самим туда нет ни времени, ни сил.

(no subject)

Date: 25 Mar 2016 03:32 pm (UTC)
From: [identity profile] draug.livejournal.com
Мы сегодня в BHF на 200 фунтов мебели накупили! )

(no subject)

Date: 25 Mar 2016 04:36 pm (UTC)
From: [identity profile] gembercannelle.livejournal.com
За 200 фунтиков они вам её доставят и ещё красивыми ленточками перевяжут. Очень хорошо понимаю и по-хорошему завидую: для осуществления большей части моих желаний нужен домик.
Edited Date: 25 Mar 2016 04:37 pm (UTC)

(no subject)

Date: 25 Mar 2016 06:34 pm (UTC)
From: [identity profile] draug.livejournal.com
Ну, зато ты можешь путешествовать по разным крутым местам. Это тоже дорого стоит!

(no subject)

Date: 25 Mar 2016 11:59 pm (UTC)
From: [identity profile] gembercannelle.livejournal.com
To me, Onegin, all these splendours,
This weary tinselled life of mine,
This homage that the great world tenders,
My stylish house were princes dine,
Are empty... I'd as soon be trading,
This tattered life of masquerading
This world of glitter, fumes, and noise,
For just my books, the simple joys,
Of our old home, its walks and flowers,
For all that haunts that I once knew,
Where first, Onegin, I saw you...

(no subject)

Date: 23 Mar 2016 08:57 am (UTC)
From: [identity profile] reinbach.livejournal.com

Подозрительные вы типы :)

(no subject)

Date: 24 Mar 2016 01:30 am (UTC)
From: [identity profile] ikadell.livejournal.com
Вообще в таких случаях хорошо еще с невозмутимым видом вставлять в разговор несуществующие слова.

(no subject)

Date: 24 Mar 2016 11:04 am (UTC)
From: [identity profile] mkist.livejournal.com
Я думала, они вас назад в Брайтон на машине повезут ))) Молодцы!

Profile

drraug: (Default)
Dmitry Savostyanov

June 2017

M T W T F S S
   1234
567891011
1213141516 1718
19 202122232425
2627282930  
Page generated Tuesday, 27 June 2017 01:55 am

Expand Cut Tags

No cut tags